Choral Evensong at Saint Patrick’s Cathedral is a tiny fragment of something else: it is part of the worship which is offered to God by people every hour of the day and night, in every corner of the world. When you come to Evensong here, it is as if you are dropping in on a conversation already in progress – a conversation between God and his people. So do not be surprised or concerned if there are some parts that you do not understand straight away.
Evensong is drawn almost entirely from the Bible. Much of the language spoken and sung in this service is that spoken by worshippers more than four hundred years ago. It may sound old-fashioned, but its meaning is not out of date. We invite you to allow the music and words to speak to you in the beauty and peace of this place.
You are invited to say the text in bold in English.
Order of Service
Please stand as the Minister sings
Let us pray.
Please remain standing whilst the Choir and Clergy enter the stalls
The Minister and Choir sing the
Preces and Responses
O Lord, open thou our lips.
And our mouth shall show forth thy praise.
O God, make speed to save us.
O Lord, make haste to help us.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Praise ye the Lord.
The Lord’s Name be praised.
John Reading (d. 1692)
Please sit as the Choir sings the
Psalm
Please stand for
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Please sit for the
First Lesson
Isaiah 59: 9-19
9 Therefore justice is far from us,
and righteousness does not reach us;
we wait for light, and lo! there is darkness;
and for brightness, but we walk in gloom.
10 We grope like the blind along a wall,
groping like those who have no eyes;
we stumble at noon as in the twilight,
among the vigorous* as though we were dead.
11 We all growl like bears;
like doves we moan mournfully.
We wait for justice, but there is none;
for salvation, but it is far from us.
12 For our transgressions before you are many,
and our sins testify against us.
Our transgressions indeed are with us,
and we know our iniquities:
13 transgressing, and denying the Lord,
and turning away from following our God,
talking oppression and revolt,
conceiving lying words and uttering them from the heart.
14 Justice is turned back,
and righteousness stands at a distance;
for truth stumbles in the public square,
and uprightness cannot enter.
15 Truth is lacking,
and whoever turns from evil is despoiled.
The Lord saw it, and it displeased him
that there was no justice.
16 He saw that there was no one,
and was appalled that there was no one to intervene;
so his own arm brought him victory,
and his righteousness upheld him.
17 He put on righteousness like a breastplate,
and a helmet of salvation on his head;
he put on garments of vengeance for clothing,
and wrapped himself in fury as in a mantle.
18 According to their deeds, so will he repay;
wrath to his adversaries, requital to his enemies;
to the coastlands he will render requital.
19 So those in the west shall fear the name of the Lord,
and those in the east, his glory;
for he will come like a pent-up stream
that the wind of the Lord drives on.
Please stand as the Choir sings
MAGNIFICAT
My soul doth magnify the Lord: and my spirit hath rejoiced in God my Saviour. For he hath regarded: the lowliness of his hand-maiden. For behold, from henceforth: all generations shall call me blessed. For he that is mighty hath magnified me: and holy is his name. And his mercy is on them that fear him: throughout all generations. He hath shewed strength with his arm: he hath scattered the proud in the imagination of their hearts. He hath put down the mighty from their seat: and hath exalted the humble and meek. He hath filled the hungry with good things: and the rich he hath sent empty away. He remembering his mercy hath holpen his servant Israel: as he promised to our forefathers, Abraham and his seed, for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Magnificat anima mea Dominum; Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo, Quia respexit humilitatem ancillae suae; ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes. Quia fecit mihi magna qui potens est, et sanctum nomen ejus, Et misericordia ejus a progenie in progenies timentibus eum. Fecit potentiam in bracchio suo; Dispersit superbos mente cordis sui. Deposuit potentes de sede, et exaltavit humiles. Esurientes implevit bonis, et divites dimisit inanes. Suscepit Israel, puerum suum, recordatus misericordiae suae, Sicut locutus est ad patres nostros, Abraham et semini ejus in saecula.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto; sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen.
Cesar’s Service; John Amner (1579–1641)
Please sit for the
Second Lesson
Acts 9: 1-20
9 Meanwhile Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest 2and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3Now as he was going along and approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him. 4He fell to the ground and heard a voice saying to him, ‘Saul, Saul, why do you persecute me?’ 5He asked, ‘Who are you, Lord?’ The reply came, ‘I am Jesus, whom you are persecuting. 6But get up and enter the city, and you will be told what you are to do.’ 7The men who were travelling with him stood speechless because they heard the voice but saw no one. 8Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus. 9For three days he was without sight, and neither ate nor drank.
10 Now there was a disciple in Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, ‘Ananias.’ He answered, ‘Here I am, Lord.’ 11The Lord said to him, ‘Get up and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul. At this moment he is praying, 12and he has seen in a vision* a man named Ananias come in and lay his hands on him so that he might regain his sight.’ 13But Ananias answered, ‘Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has done to your saints in Jerusalem; 14and here he has authority from the chief priests to bind all who invoke your name.’ 15But the Lord said to him, ‘Go, for he is an instrument whom I have chosen to bring my name before Gentiles and kings and before the people of Israel; 16I myself will show him how much he must suffer for the sake of my name.’ 17So Ananias went and entered the house. He laid his hands on Saul* and said, ‘Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on your way here, has sent me so that you may regain your sight and be filled with the Holy Spirit.’ 18And immediately something like scales fell from his eyes, and his sight was restored. Then he got up and was baptized, 19and after taking some food, he regained his strength.
For several days he was with the disciples in Damascus, 20and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, ‘He is the Son of God.’
Please stand as the Choir sings
NUNC DIMITTIS
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace: according to thy word. For mine eyes have seen: thy salvation, which thou hast prepared: before the face of all people; to be a light to lighten the Gentiles: and to be the glory of thy people Israel.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace: Quia viderunt oculi mei salutare tuum. Quod parasti ante faciem omnium populorum: Lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis tuae Israel.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto; sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen.
Cesar’s Service; John Amner (1579–1641)
Please remain standing to say the
APOSTLES’ CREED
I believe in God the Father Almighty, maker of heaven and earth: and in Jesus Christ his only Son our Lord: who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary: suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried: He descended into hell; the third day he rose again from the dead: He ascended into heaven, and sitteth on the right hand of God the Father Almighty: from thence he shall come to judge the quick and the dead. I believe in the Holy Ghost: the holy catholic Church; the communion of saints: the forgiveness of sins: the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.
The Minister and Choir sing the
SUFFRAGES AND RESPONSES
The Lord be with you.
And with thy spirit.
Let us pray.
Please kneel or sit, according to your custom
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Our Father, who art in heaven, Hallowed be thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
O Lord, shew thy mercy upon us.
And grant us thy salvation.
O Lord, guide and defend our rulers.
And mercifully hear us when we call upon thee.
Endue thy Ministers with righteousness.
And make thy chosen people joyful.
O Lord, save thy people.
And bless thine inheritance.
Give peace in our time, O Lord.
Because there is none other that fighteth for us, but only thou, O God.
O God, make clean our hearts within us.
And take not thy Holy Spirit from us.
The Minister intones the
Collect of the Day
Grant, we beseech thee, Almighty God, that we, who for our evil deeds do worthily deserve to be punished, by the comfort of thy grace may mercifully be relieved; through our Lord and Saviour Jesus Christ.
Amen.
Collect for Peace
O God, from whom all holy desires, all good counsels, and all just works do proceed; give unto thy servants that peace which the world cannot give; that both our hearts may be set to obey thy commandments, and also that by thee we being defended from the fear of our enemies may pass our time in rest and quietness; through the merits of Jesus Christ our Saviour.
Amen.
Collect for Aid Against All Perils
Lighten our darkness, we beseech thee, O Lord; and by thy great mercy defend us from all perils and dangers of this night; for the love of thy only Son, our Saviour, Jesus Christ.
Amen.
John Reading (d. 1692)
Please sit as the Choir sings the
ANTHEM
Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine,
Rest in peace, you sacred limbs,
Die ich nun weiter nicht beweine,
I shall weep for you no more,
Ruht wohl und bringt auch mich zur Ruh!
rest in peace, and bring me also to rest.
Das Grab, so euch bestimmet ist
The grave that is allotted to you
Und ferner keine Not umschließt,
and contains no further suffering,
Macht mir den Himmel auf und schließt die Hölle zu.
opens heaven for me and shuts off hell.
Johann Sebastian Bach (1685–1750)
The Minister says
Let us pray.
Please kneel or remain seated for the
PRAYERS
At the end, all say
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all, evermore. Amen.
Please stand as the Choir and Clergy depart.
Please remain at your seat for the duration of the
